| ホーム | 仮名 | 名詞 | 助詞 | だ/です | ある/いる | 形容詞 | 動詞 | 漢字 | クイズ |
There are two classes of Japanese adjectives referred to in this document as い-adjectives and な-adjectives. い-adjectives are actually a special class of verb and therefore require no predicate. They do however require conjugation. な-adjectives, also called copular nouns, are actually nouns and need no conjugation, but do require a predicate in order to activate their adjectival function.
In the following chart showing the conjugation of the い-adjective 寒い [samui, cold] notice that when い-adjectives are informal they require no predicate. You will never see an い-adjective followed by だ. However to make い-adjectives polite you would add です.
Keep in mind though that です would only be used when the い-adjective is at the end of a sentence and only to make it polite. This is because い-adjectives are a special type of verb so even without だ/です the meaning of 寒い is "is cold" and not just "cold." If an い-adjective is used to modify something in the middle of a sentence, you would use no predicate regardless of the level of politeness. Here are some examples to clarify this point:
There is one irregular case, which is いい/よい [ii/yoi, good]. With this い-adjective you would use いい or よい for present affirmative but use only よい for conjugating all other tenses like so:
な-adjectives
In this next chart showing the conjugation of the な-adjective 綺麗な [kireina, pretty] notice that unlike い-adjectives, when な-adjectives are informal and at the end of the sentence they are followed by だ. な-adjectives must always be followed by a predicate or by -な.
Like い-adjective だ/です would only be used when a な-adjective is at the end of a sentence but this time they are required because な-adjectives are a type of noun so だ/です is used to make the meaning of 綺麗 into "is pretty" and not just "pretty." If a な-adjective is used to modify something in the middle of a sentence, you would use the な-adjective root followed by -な. Here are some examples:
After each conjugation you write stop and think about how you would use it in a sentence. Try to relate each conjugation to the essence of their English equivalent. After some time, the nuance of time, negativity and the level of politeness conveyed by these adjective endings will become second nature to you and you will be able to drop the use of English equivalents (of course finding English equivalents for levels of politeness is a little difficult since 熱い and 熱いです both mean it's hot in English. The level of politeness to use can only be felt out through observing what levels of politeness Japanese people themselves use in different situations. However a good rule of thumb is to use informal with family and friends, and polite with strangers and in formal situations).
The Conjugations
い-adjectivesIn the following chart showing the conjugation of the い-adjective 寒い [samui, cold] notice that when い-adjectives are informal they require no predicate. You will never see an い-adjective followed by だ. However to make い-adjectives polite you would add です.
| Informal (Common 普段) | ||
|---|---|---|
| 寒い | Present Affirmative | is/are cold |
| 寒くない | Present Negative | is not/are not cold |
| 寒かった | Past Affirmative | was/were cold |
| 寒くなかった | Past Negative | was not/were not cold |
| 寒かろう | Tentative | is/are probably cold |
| Formal (Polite 丁寧) | ||
|---|---|---|
| 寒いです | Present Affirmative | is/are cold |
| 寒くないです | Present Negative | is not/are not cold |
| 寒かったです | Past Affirmative | was/were cold |
| 寒くなかったです | Past Negative | was not/were not cold |
| 寒いでしょう | Tentative | is/are probably cold |
| Conditional and Conjunctive | ||
|---|---|---|
| 寒ければ | Conditional | if [subject] is/was cold |
| 寒くなければ | Negative Conditional | if [subject] is not/was not cold |
| 寒くて | Conjunctive | is/are cold ... and/so |
| 寒くなくて | Negative Conjunctive | is not/are not cold ... and/so |
Keep in mind though that です would only be used when the い-adjective is at the end of a sentence and only to make it polite. This is because い-adjectives are a special type of verb so even without だ/です the meaning of 寒い is "is cold" and not just "cold." If an い-adjective is used to modify something in the middle of a sentence, you would use no predicate regardless of the level of politeness. Here are some examples to clarify this point:
| Informal | Polite |
|---|---|
|
寒い天気だ。 [samui tenki da.] It's cold weather. (adjective in the middle) |
寒い天気です。 [samui tenki desu.] It's cold weather. (adjective in the middle) |
| お天気は寒い。 [otenki wa samui.] The weather is cold. (adjective at the end) |
お天気は寒いです。 [otenki wa samui desu.] The weather is cold. (adjective at the end) |
There is one irregular case, which is いい/よい [ii/yoi, good]. With this い-adjective you would use いい or よい for present affirmative but use only よい for conjugating all other tenses like so:
| Informal (Common 普段) | ||
|---|---|---|
| いい | Present Affirmative | is/are good |
| よくない | Present Negative | is not/are not good |
| よかった | Past Affirmative | was/were good |
| よくなかった | Past Negative | was not/were not good |
| よかろう | Tentative | is/are probably good |
| Formal (Polite 丁寧) | ||
|---|---|---|
| いいです | Present Affirmative | is/are good |
| よくないです | Present Negative | is not/are not good |
| よかったです | Past Affirmative | was/were good |
| よくなかったです | Past Negative | was not/were not good |
| よいでしょう | Tentative | is/are probably good |
| Conditional and Conjunctive | ||
|---|---|---|
| よければ | Conditional | if [subject] is/was good |
| よくなければ | Negative Conditional | if [subject] is not/was not good |
| よくて | Conjunctive | is/are good ... and/so |
| よくなくて | Negative Conjunctive | is not/are not good ... and/so |
な-adjectives
In this next chart showing the conjugation of the な-adjective 綺麗な [kireina, pretty] notice that unlike い-adjectives, when な-adjectives are informal and at the end of the sentence they are followed by だ. な-adjectives must always be followed by a predicate or by -な.
| Informal (Common 普段) | ||
|---|---|---|
| 綺麗だ | Present Affirmative | is/are pretty |
| 綺麗ではない | Present Negative | is not/are not pretty |
| 綺麗だった | Past Affirmative | was/were pretty |
| 綺麗ではなかった | Past Negative | was not/were not pretty |
| 綺麗だろう | Tentative | is/are probably pretty |
| Formal (Polite 丁寧) | ||
|---|---|---|
| 綺麗です | Present Affirmative | is/are pretty |
| 綺麗ではありません | Present Negative | is not/are not pretty |
| 綺麗でした | Past Affirmative | was/were pretty |
| 綺麗ではありませんでした | Past Negative | was not/were not pretty |
| 綺麗でしょう | Tentative | is/are probably pretty |
| Conditional and Conjunctive | ||
|---|---|---|
| 綺麗だったら | Conditional | if [subject] is/was pretty |
| 綺麗ではなかったら | Negative Conditional | if [subject] is not/was not pretty |
| 綺麗で | Conjunctive | is/are pretty ... and/so |
| 綺麗ではなくて | Negative Conjunctive | is not/are not pretty ... and/so |
Like い-adjective だ/です would only be used when a な-adjective is at the end of a sentence but this time they are required because な-adjectives are a type of noun so だ/です is used to make the meaning of 綺麗 into "is pretty" and not just "pretty." If a な-adjective is used to modify something in the middle of a sentence, you would use the な-adjective root followed by -な. Here are some examples:
| Informal | Polite |
|---|---|
|
佐藤さんは綺麗な人だ。 [satousan wa kireina hito da.] Mrs. Sato is a pretty person. (adj. in the middle) |
佐藤さんは綺麗な人です。 [satousan wa kireina hito desu.] Mrs. Sato is a pretty person. (adj. in the middle) |
| 佐藤さんは綺麗だ。 [satousan wa kirei da.] Mrs. Sato is pretty. (adjective at the end) |
佐藤さんは綺麗です。。 [satousan wa kirei desu.] Mrs. Sato is pretty. (adjective at the end) |
Some Practice Adjectives
Here is a list of adjectives that you can use to practice the conjugations we have gone over thus far. Pay particular attention to the differences in the usage of だ/です with い-adjectives and な-adjectives. Also note how both types of adjectives differ when used in the middle of a sentence or at the end of the sentence. It might be beneficial to learn the conjugations by drilling them first, then practice using them in sentences, writing them down on paper and saying them out loud.| い-adjectives | ||
|---|---|---|
| 暖かい | あたたかい | warm |
| 熱い | あつい | hot |
| 痛い | いたい | painful |
| 美しい | うつくしい | beautiful |
| 固い | かたい | hard (vs. soft) |
| 厳しい | きびしい | harsh |
| 素晴らしい | すばらしい | wonderful |
| 鋭い | するどい | sharp |
| 高い | たかい | tall, high |
| 正しい | ただしい | right, proper |
| 長い | ながい | long |
| 低い | ひくい | short (stature) |
| 短い | みじかい | short (length) |
| 難しい | むずかしい | difficult |
| 優しい | やさしい | easy |
| 安い | やすい | cheap, inexpensive |
| 柔らかい | やわらかい | soft |
| な-adjectives | ||
|---|---|---|
| 鮮やかな | あざやかな | fresh |
| 哀れな | あわれな | pitiful, wretched |
| 異常な | いじょうな | abnormal |
| 意地悪な | いじわるな | mean |
| 嫌な | いやな | distasteful |
| 頑固な | がんこな | stubborn |
| 簡単な | かんたんな | easy |
| 静かな | しずかな | quiet |
| 好きな | すきな | likeable, favorite |
| 丁寧な | ていねいな | polite |
| 生意気な | なまいきな | conceited, impudent |
| 派手な | はでな | showy, cheeky |
| 不思議な | ふしぎな | mysterious |
| 不便な | ふべんな | inconvenient |
| 変な | へんな | strange |
| 便利な | べんりな | convenient |
| 真面目な | まじめな | serious |
| 野蛮な | やばんな | savage, barbarous |
After each conjugation you write stop and think about how you would use it in a sentence. Try to relate each conjugation to the essence of their English equivalent. After some time, the nuance of time, negativity and the level of politeness conveyed by these adjective endings will become second nature to you and you will be able to drop the use of English equivalents (of course finding English equivalents for levels of politeness is a little difficult since 熱い and 熱いです both mean it's hot in English. The level of politeness to use can only be felt out through observing what levels of politeness Japanese people themselves use in different situations. However a good rule of thumb is to use informal with family and friends, and polite with strangers and in formal situations).
| ホーム 平仮名と片仮名 日本語の名詞 日本語の助詞 だ/です |
| ある/ いる 形容詞の変化 動詞の変化 漢字辞典 日本語クイズ |
This page and all content is ©1998-2008 Scott Lyons. All rights reserved.
Terms of Use | Privacy Policy | Validation: XHTML CSS
Terms of Use | Privacy Policy | Validation: XHTML CSS